b'8.ReferencesBaldwin, Bernard. 1967. Vocabulary of Biga Boyowa. Unpublished typescript. National Library of Australia microfilm.Lawton, Ralph S. 1980. The Kiriwina classifiers. MA thesis, Australian National University.Lawton, Ralph S. 1984. Bulogala Bwaina. (The New Testament translation into Kiriwina). Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea._______. 1993. Topics in the description of Kiriwina. (edited by Malcolm Ross and J. Ezard.) Canberra: Pacific Linguistics._______. 1997. Buki Pilabumaboma. (Translation of the Shorter Old Testament and New Testament into Kiriwina.) Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea.______ 2011.Buki Pilabumbola. (Translation of the full text of the Bible into Kiriwina.) Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea.Ross, Malcolm. 1988. Proto Oceanic and the Austronesian languages of western Melanesia. Canberra: Pacific Linguistics.Senft, Gunter. 1986. Kilivila: the language of the Trobriand Islanders. Berlin: Mouton de Gruyter._______. 1996. Classificatory particles in Kilivila. Oxford: Oxford University Press.Shotton, Hedley J. 1949.English to Kiriwina dictionary. Unpublished typescript.Twomey, Kevin. 1970. Kiriwinan vocabulary and grammar. Unpublished typescript.31'