b'maunanaliloula n Lit.Animalwalking.verse of song. Note mamavilana that part isQuadrupeds,kangaroos.Syn.maunaobsolete, and occurs only as mavilana, as in nasisakaula.example shown in 4 above. maunanasisakaula n Lit.Animals MAVILANA deic word Acontractionof running. Used as syn. for mauna naliloula, but historicalformma.mavila.nathatverseof alsocorrectlydescribesfish,whichdonot swimbutisisakaularidealong,aswithsong,whichisfoundonlyinthisform current. Syn. mauna naliloula mavila 2 -cl maunanasigisagina n Lit.AnimalsMAWAn 3 1. A species of fish, identified ascrawling.Isgenerallyappliedtoallthesurgeonfish,60cm, Acanthurus non-human animals except birds and insects,xanthopterus, Munro 932, pl 670. contrasting to nayoyowa group . 2.Thesuperordinatetermforthemawa MAUULA conj Complexfromma-uula.familyoffish,inwhichareincludedthe species balava, ketuma, mawa, mawalepa, and Introduces clause which states the reason orpossibly also kurukwarota. resultwhichfollowsfromanearlier assertion. Glossed Thus, for this reason, andMAWALAn 3 A special string used in making so. Syn. mapaila, mayaiina.fishing nets. ammauula qu Compoundfromam- MAWALEPAn 3 A species of fish of the folk mauula. Why? What is the reason for sthg?mauulela conj Complexfrommauulataxon mawa family, described as a big mawa.dat MAWEYUVAn -la. For a reason connected with sthg, for 1. A migrant, s.o. from another itsreason.Amorespecificconnectionthanculture now living here. Syn. gilagala. mauula. 2. People from a different village who have -MAVAU vb2 Comeagainsickness-manow settled here Note: This may be viewed asaninsultoraput-downifappliedin-vau.argument.Baisa uula bogwa latugwali MAVILA 1 n maweyuva biyoulisi valu.This is why I have1. Verse of a song. 2. Specific part of a magic spell.allowed outsiders to take over the land. Jer3. Chapter or paragraph in book.8.13MAYAIINA conj Forthatreason,andthus. mavilela n Complexfrommailaverse dat 6 -la. Also occurs as mailela. Its verse, theArchaic ma yaiina. part for sthg.Yam mavilela A part of the day specified in contextMAYAMNA deic word Thatdayma-.-na mavila- cl 3partition Verse,stanzayam.mavila-cl.MAYELAn 2 His tongue body part term. MAVILA 2 -cl 3 partition 1 Specified usingcl Derived from mavilakai-. verseofsong.Alsooccurasasmaila-.melian 1 The tongue cannot be marked Specifiespartsofanon-materialwhole:1.for possession. Specifies stanza of a song or part of a writtenmayelakwapa phr Lit.Itstonguecalftext,asnumberedversesinbibletext. muscle. The base of the calf muscle at back Mavilela mailawonaku Alongpartofitsof leg. Tongues of fire. verse. mayela kovaphr2.Specifiesalsopartofamagicspell6MAYEIGULAexclam Complex of ma yeigu frequently in three parts. emph-la.Itsme!responsetoquestion 3.Onewholedanceinaseriesmaybe Whosthat?Iindeed.Maypossiblybe specifiedofseveralperformedinsupplementedbyaname,butpersonal succession,whicharecollectivelyregardednames seldom volunteered! as one macro unit. 4. Specifies time divisions, as parts of a day That group ma-.-na MAYUWONAdeic word markedbysunsposition,asinMavilanayuwo-.kaukwau The morning period of a day.-MAYUYU vb2 Toexperiencepain,suffer 5.Usedwithwosi,kaiwosi,meguva,andpain. Syn. -myu. The verb is used in phrases with name of whole item from which a partwith body part reference as a metaphor forhas been specified.Wosi mavilatolulaThird'